Alle öffentlichen Logbücher
Dies ist die kombinierte Anzeige aller in TALSIM Docs geführten Logbücher. Die Ausgabe kann durch die Auswahl des Logbuchtyps, des Benutzers oder des Seitentitels eingeschränkt werden (Groß-/Kleinschreibung muss beachtet werden).
(neueste | älteste) Zeige (jüngere 100 | ältere 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- 15:30, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge änderte den Status der Übersetzungen in der Sprache „Englisch“ der Seite „ASCII-Datensatz“ von „(nicht gesetzt)“ in „ready“
- 15:22, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge markierte die Seite ASCII-Datensatz zum Übersetzen
- 10:42, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite ZIE-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:42, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite WGG-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:42, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite URB-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:42, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite TXT-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:42, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite SIMINFO-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite RFD-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite OPF-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite HYO-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite FKT-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite BOD-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite BOA-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite VER-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite VAR-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite UPD-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:41, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite TRS-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:40, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite TGG-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:40, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite TEM-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:40, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite TAL-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:40, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite SYS-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:40, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite SCE-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:40, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite QUA-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:40, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite PRO-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:39, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite LNZ-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:38, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite KTR-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:37, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite KAL-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:37, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite JGG-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:37, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite EZG-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:37, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite EXT-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:37, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite EIN-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:37, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite BLZ-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:37, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite BLZ-Datei/en ab
- 10:36, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge entfernte die Seite ALL-Datei aus dem Übersetzungssystem
- 10:31, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite TXT-Datei/en ab
- 10:31, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite SIMINFO-Datei/en ab
- 10:31, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite VAR-Datei/en ab
- 10:31, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite ZIE-Datei/en ab
- 10:31, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite UPD-Datei/en ab
- 10:31, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite PRO-Datei/en ab
- 10:31, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite SCE-Datei/en ab
- 10:30, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite TEM-Datei/en ab
- 10:30, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite QUA-Datei/en ab
- 10:30, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite KAL-Datei/en ab
- 10:30, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite KTR-Datei/en ab
- 10:29, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite HYO-Datei/en ab
- 10:29, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite BOD-Datei/en ab
- 10:28, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite BOA-Datei/en ab
- 10:28, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite LNZ-Datei/en ab
- 10:28, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite TGG-Datei/en ab
- 10:27, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite WGG-Datei/en ab
- 10:27, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite JGG-Datei/en ab
- 10:27, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite FKT-Datei/en ab
- 10:27, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite VER-Datei/en ab
- 10:26, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite TAL-Datei/en ab
- 10:26, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite EZG-Datei/en ab
- 10:26, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite EIN-Datei/en ab
- 10:25, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite RFD-Datei/en ab
- 10:25, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite EXT-Datei/en ab
- 10:24, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite SYS-Datei/en ab
- 10:24, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite ALL-Datei/en ab
- 10:23, 26. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge schloss die Löschung der übersetzten Seite TRS-Datei/en ab
- 14:49, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge markierte die Seite Delft-FEWS zum Übersetzen
- 14:42, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge markierte die Seite Hauptseite zum Übersetzen
- 14:32, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge änderte den Status der Übersetzungen in der Sprache „Englisch“ der Seite „BlueM.Opt“ von „(nicht gesetzt)“ in „ready“
- 14:32, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Opt/4/en (Die Seite wurde neu angelegt: „Limitations: * The simulation time period must be fixed (i.e. scenario simulations with varying simulation time periods are not supported).“)
- 14:30, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Opt/3/en (Die Seite wurde neu angelegt: „How to use BlueM.Opt with Talsim:: * Export the Talsim dataset as an ASCII dataset * Create the required [https://wiki.bluemodel.org/index.php/BlueM.Opt_input_files BlueM.Opt input files] * In the EXT file, make sure that <code>PATHLocal</code> contains the '''absolute''' path to the required input time series. * In the ALL file, set <code>ObjectiveFun…“)
- 14:28, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Opt/2/en (Die Seite wurde neu angelegt: „The source code and the latest release version are available at https://github.com/bluemodel/BlueM.Opt/“)
- 14:28, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Opt/1/en (Die Seite wurde neu angelegt: „'''[https://wiki.bluemodel.org/index.php/BlueM.Opt BlueM.Opt]''' is an optimization framework that can be coupled with an arbitrary simulation software. It can be used to optimize or carry out a sensitivity analysis for any parameters in a Talsim dataset while evaluating the simulation results against flexibly definable objective functions.“)
- 14:27, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite BlueM.Opt/en (Die Seite wurde neu angelegt: „BlueM.Opt“)
- 14:26, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Opt/Page display title/en (Die Seite wurde neu angelegt: „BlueM.Opt“)
- 14:25, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge markierte die Seite BlueM.Opt zum Übersetzen
- 14:24, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite BlueM.Opt (Die Seite wurde neu angelegt: „'''[https://wiki.bluemodel.org/index.php/BlueM.Opt BlueM.Opt]''' ist ein Optimierungsframework für simulationsbasierte Optimierungen. Es kann dazu genutzt werden, in einem Talsim-Datensatz beliebige Parameter hinsichtlich flexibel definierbarer Zielgrößen zu optimieren oder eine Sensitivitätsanalyse durchzuführen. Den Quellcode sowie die jeweils aktuelle Version von BlueM.Opt sind hier verfügbar: https://github.com/bluemodel/BlueM.Opt/ Vorgehenswe…“)
- 14:18, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite BlueM.Wave/en (Die Seite wurde neu angelegt: „The source code and the latest release version are available at https://github.com/bluemodel/BlueM.Wave/“)
- 14:18, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge änderte den Status der Übersetzungen in der Sprache „Englisch“ der Seite „BlueM.Wave“ von „(nicht gesetzt)“ in „ready“
- 14:17, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Wave/3/en (Die Seite wurde neu angelegt: „Talsim-specific features: * Wave can read Talsim simulation results in WEL format * Wave can read and write Talsim time series files in binary format (*.bin) * When you select one or more time series (simulation results or entries in the time series manager) in the Talsim-NG client user interface and copy them to the clipboard by pressing <kbd>Ctrl+C</kbd>, you can then press <kbd>Ctrl+V</kbd> in Wave to automatically import them into Wave.“)
- 14:15, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Wave/2/en (Die Seite wurde neu angelegt: „The source code and the latest release version are available at https://github.com/bluemodel/BlueM.Wave/“)
- 14:14, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Wave/1/en (Die Seite wurde neu angelegt: „'''[http://wiki.bluemodel.org/index.php/Wave BlueM.Wave]''' is an open-source tool for displaying, analyzing and importing and exporting time series.“)
- 14:14, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:BlueM.Wave/Page display title/en (Die Seite wurde neu angelegt: „BlueM.Wave“)
- 14:13, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge markierte die Seite BlueM.Wave zum Übersetzen
- 14:12, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite BlueM.Wave (Die Seite wurde neu angelegt: „'''[http://wiki.bluemodel.org/index.php/Wave BlueM.Wave]''' ist ein Open-Source Werkzeug für den Import, Export, die Analyse und Darstellung von Zeitreihen. Den Quellcode sowie die jeweils aktuelle Version von BlueM.Wave findet man hier: https://github.com/bluemodel/BlueM.Wave/ Talsim-spezifische Features: * Wave kann Talsim Simulationsergebnisse im WEL-Format lesen * Wave kann Talsim Zeitreihen-Dateien im Binärformat (*.bin) lesen und schreiben * We…“)
- 12:55, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge änderte den Status der Übersetzungen in der Sprache „Englisch“ der Seite „Delft-FEWS“ von „(nicht gesetzt)“ in „ready“
- 12:55, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/9/en (Die Seite wurde neu angelegt: „Furthermore, it is possible to set up an override from within Delft-FEWS for storage elements contained in the Talsim data set, such as reservoirs, so that the operating rules stored in the Talsim data set can be overridden by predefined storage releases.“)
- 12:54, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/8/en (Die Seite wurde neu angelegt: „This makes it possible to carry out Talsim-NG simulations for which Delft-FEWS not only specifies the input climate time series, but also parameters for the initial conditions such as soil moisture and/or baseflow.“)
- 12:53, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/7/en (Die Seite wurde neu angelegt: „TalsimFEWSAdapter currently supports the following features: * Read and process timeseries in FEWS PI Timeseries format * Read and process model parameters in FEWS PI Parameters format * Read and process state information in FEWS PI State format * Read and process information in FEWS PI Run format * Carry out a simulation with Talsim-NG * Convert simulation results to FEWS PI Timeseries format“)
- 12:52, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/6/en (Die Seite wurde neu angelegt: „mini|300px|rechts General workflow of an adapter run: * Data export from FEWS * Data preprocessing / conversion * Simulation with Talsim-NG * Result postprocessing / conversion * Data import back into FEWS“)
- 12:51, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/5/en (Die Seite wurde neu angelegt: „'''TalsimFEWSAdapter''' is a Delft-FEWS "Model Adapter" for Talsim-NG implemented in Python. It makes it possible to perform (automated and/or operational) simulation runs with Talsim-NG from within Delft-FEWS and to visualize, manage and further process the simulation results in Delft-FEWS.“)
- 12:51, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Delft-FEWS/en (Die Seite wurde neu angelegt: „Delft-FEWS“)
- 12:50, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/4/en (Die Seite wurde neu angelegt: „==TalsimFEWSAdapter==“)
- 12:50, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/3/en (Die Seite wurde neu angelegt: „Delft-FEWS consists of a sophisticated set of configurable modules which can be combined and customised to the specific requirements of an individual organisation. Due to its flexible and modular structure, Delft-FEWS is suited to support a broad range of applications, such as day-to-day operational management, real-time control, flood forecasting and warning, water quality monitoring, reservoir management, hydropower, navigation, groundwater, droughts, a…“)
- 12:49, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/2/en (Die Seite wurde neu angelegt: „<blockquote> Delft-FEWS is freely available software that efficiently handles large amounts of forecast data, integrates the latest observations with the most recent meteorological forecasts, and provides for consistent data quality, standardized work processes, visualization, and reporting. Delft-FEWS can orchestrate massive computations on dedicated hardware, in the cloud, or both, and allows for remote collaboration between multiple experts working and…“)
- 12:47, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/1/en (Die Seite wurde neu angelegt: „'''[https://www.deltares.nl/en/software-and-data/products/delft-fews-platform Delft-FEWS]''' is an operational, model-based system for flood forecasting and runoff prediction developed by Deltares and used worldwide.“)
- 12:45, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Translations:Delft-FEWS/Page display title/en (Die Seite wurde neu angelegt: „Delft-FEWS“)
- 12:45, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge markierte die Seite Delft-FEWS zum Übersetzen
- 12:17, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Delft-FEWS (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Delft-FEWS''' ist ein von Deltares entwickeltes, weltweit eingesetztes, operationell betriebenes, modellgestütztes System zur Hochwasservorhersage und zur Prognose von Abflüssen. <blockquote> Delft-FEWS ist ein offenes Shell-System für die Verwaltung von Vorhersageprozessen und/oder die Verarbeitung von Zeitreihendaten. Delft-FEWS enthält eine breite Palette allgemeiner Datenverarbeitungsprogramme und bietet gleichzeitig eine offene Schnittstelle…“)
- 12:15, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:Delft-FEWS ModelAdapterWorkflow.png
- 12:15, 22. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge lud Datei:Delft-FEWS ModelAdapterWorkflow.png hoch
- 10:03, 18. Apr. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge markierte die Seite BOA-Datei zum Übersetzen
- 13:26, 26. Jan. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge löschte die Seite Datei:TalsimStart.png (obsolete)
- 13:25, 26. Jan. 2024 Froehlich Diskussion Beiträge löschte die Seite Datei:TalsimNG Applications Worldview.png (Duplikat: duplicate of File:TalsimNG_Applications.png)