Translations:Betriebsregeltypen/73/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus TALSIM Docs
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
:However, there are some priorities based on physical conditions. An example is turning off a turbine in times of water shortage in favor of securing the water supply. In practice, operating rules often meet this problem by fulfilling demands up to defined reservoir volumes, but not maintaining discharges below the set reservoir volume.
:However, there are some priorities based on physical conditions. An example is turning off a turbine in times of water shortage in favor of securing the water supply. In practice, operating rules often meet this problem by fulfilling demands up to defined storage volumes, but not maintaining discharges below the set storage volume.

Aktuelle Version vom 30. August 2021, 12:34 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Betriebsregeltypen)
:Auf der anderen Seite existieren Prioritäten die sich an physikalischen Werten orientieren. Ein Beispiel in diesem Sinne ist das Abschalten einer Turbine in Zeiten des Wassermangels zugunsten einer gesicherten Wasserversorgung. In der Praxis benutzte Betriebsregeln begegnen diesem Problem häufig dadurch, dass bis zu definierten Speicherinhalten eine Nutzung erfüllt, darunter aber nicht mehr aufrechterhalten wird.
However, there are some priorities based on physical conditions. An example is turning off a turbine in times of water shortage in favor of securing the water supply. In practice, operating rules often meet this problem by fulfilling demands up to defined storage volumes, but not maintaining discharges below the set storage volume.