Translations:Speicherfenster/13/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus TALSIM Docs
(Die Seite wurde neu angelegt: „It is helpful to fill in the master data right at the beginning and to adjust all other functions to be entered in the storage element (e.g. storage characteri…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
It is helpful to fill in the master data right at the beginning and to adjust all other functions to be entered in the storage element (e.g. storage characteristic curve, or function of the spillway) exactly to this master data. If the maximum content is changed afterwards, you can choose from two options at the bottom of the window how to proceed with the other functions of the storage element. There is the possibility to adjust the function values of all functions according to the percentage change of the maximum content. The other option is to keep the function values. In this way, all interpolation points that are larger than the new maximum content are discarded. In both cases it is important to check all functions!
It is helpful to complete the base data right at the beginning and to adjust all additional functions in the storage element (e.g. rating curve, or function of the spillway) exactly to this base data. If the maximum storage is changed later, you can choose from two options at the bottom of the window on how to proceed with the additional functions of the storage element. Either the function values of all functions are adjusted according to the percentage change of the maximum storage volume or the function values are kept unchanged. Choosing the latter option, all supporting points larger than the new maximum storage volume are discarded. Whichever option is chosen, it is important to check all functions for coherence with the desired outcome!

Aktuelle Version vom 30. August 2021, 11:33 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Speicherfenster)
Es ist hilfreich die Stammdaten gleich zu Beginn zu füllen und sämtliche weitere im Speicherlement einzugebende Funktionen (z.B. Speicherkennlinie, oder Funktion der Hochwasserentlastung) genau auf diese Stammdaten abzustimmen. Bei nachträglicher Änderung des Maximalinhalts kann unten im Fenster aus zwei Optionen ausgewählt werden, wie mit den anderen Funktionen des Speicherelements verfahren werden soll. Es gibt die Möglichkeit die Funktionswerte aller Funktionen entsprechend der prozentualen Änderung des Maximalinhaltes anzupassen, dabei gehen keine Stützstellen verloren. Die andere Option ist es, die Funktionswerte beizubehalten. Damit werden alle Stützstellen, die größer als der neue Maximalinhalt sind verworfen. In beiden Fällen ist eine Nachkontrolle sämtlicher Funktionen wichtig!

It is helpful to complete the base data right at the beginning and to adjust all additional functions in the storage element (e.g. rating curve, or function of the spillway) exactly to this base data. If the maximum storage is changed later, you can choose from two options at the bottom of the window on how to proceed with the additional functions of the storage element. Either the function values of all functions are adjusted according to the percentage change of the maximum storage volume or the function values are kept unchanged. Choosing the latter option, all supporting points larger than the new maximum storage volume are discarded. Whichever option is chosen, it is important to check all functions for coherence with the desired outcome!