Translations:Wasserinfrastruktur/2/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus TALSIM Docs
(Die Seite wurde neu angelegt: „Structural changes in the natural river basin and the management of the structures can have a significant influence on the water balance and must therefore be…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Structural changes in the natural river basin and the management of the structures can have a significant influence on the water balance and must therefore be able to be represented in a river basin model. In reality there are a multitude of hydraulic structures, such as canals, dams, flood control reservoirs, stormwater retention basins, abstraction and discharge structures, weirs, hydroelectric power plants, etc. In the river basin model Talsim-NG these structures can be abstracted and calculated with the following four system elements:
Structural changes in the natural river basin and the management of the structures can have a significant influence on the water balance and must therefore be able to be represented in a river basin model. In reality there are a multitude of hydraulic structures, such as canals, dams, flood control reservoirs, stormwater retention basins, abstraction and discharge structures, weirs, hydroelectric power plants, etc. In the river basin model Talsim-NG these structures can be abstracted and calculated with the following four system elements:
*[[Special:MyLanguage/Einleitung|Introduction]]
*[[Special:MyLanguage/Einleitung|Discharge point]]
*[[Special:MyLanguage/Transportstrecke|Transport reach]]
*[[Special:MyLanguage/Transportstrecke|Transport reach]]
*[[Special:MyLanguage/Verbraucher|Consumer]]
*[[Special:MyLanguage/Verbraucher|Consumer]]

Version vom 7. Oktober 2020, 15:07 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Wasserinfrastruktur)
Bauliche Veränderungen des natürlichen Flussgebietes und die Bewirtschaftung der Bauwerke können den Wasserhaushalt maßgeblich beeinflussen und müssen daher in einem Flussgebietsmodell abgebildet werden können. In der Realität gibt es eine Vielzahl an Wasserbauwerken, wie Kanäle, Talsperren, Hochwasserrückhaltebecken, Regenrückhaltebecken Entnahme- und Einleitbauwerke, Wehre, Wasserkraftanlagen, usw. Im Flussgebietsmodell Talsim-NG können diese Bauwerke mit folgenden vier Systemelementen abstrahiert und berechnet werden:
*[[Special:MyLanguage/Einleitung|Einleitung]]
*[[Special:MyLanguage/Transportstrecke|Transportstrecke]]
*[[Special:MyLanguage/Verbraucher|Verbraucher]]
*[[Special:MyLanguage/Speicher|Speicher]]
Die Möglichkeit ihre Abgaben mit komplexe Betriebsregeln zu steuern/regeln bieten die Systemelemente [[Special:MyLanguage/Speicher|Speicher]] und [[Special:MyLanguage/Verzweigung|Verzweigung]]. 
Wasserkraftanlagen können in Talsim-NG nur im Systemelement Speicher abgebildet werden. Soll ein Laufwasserkraftwerk abgebildet werden, ist der zugehörende Gewässerabschnitt als [[Special:MyLanguage/Speicher|Speicher]] zu definieren.

Structural changes in the natural river basin and the management of the structures can have a significant influence on the water balance and must therefore be able to be represented in a river basin model. In reality there are a multitude of hydraulic structures, such as canals, dams, flood control reservoirs, stormwater retention basins, abstraction and discharge structures, weirs, hydroelectric power plants, etc. In the river basin model Talsim-NG these structures can be abstracted and calculated with the following four system elements:

The system elements reservoir and diversion offer the possibility to control your outputs with complex operating rules. In Talsim-NG hydroelectric power plants can only be mapped in the system element Storage. If a run-of-river hydroelectricity is to be mapped, the corresponding watercourse section must be defined as reservoir.