Translations:Betriebsregeltypen/56/en: Unterschied zwischen den Versionen
Ferrao (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „The decisive release is the transition from A to B. The system state under consideration is the reservoir capacity of B. It seems immediately obvious that a wa…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
The decisive | :The decisive discharge is the transition from A to B. The considered system state is the storage volume of B. It seems obvious that a discharge from A to B is only useful if storage A has sufficient provision and storage B has sufficient capacity to hold additional water. This results in the following simple functions: |
Aktuelle Version vom 30. August 2021, 12:30 Uhr
- The decisive discharge is the transition from A to B. The considered system state is the storage volume of B. It seems obvious that a discharge from A to B is only useful if storage A has sufficient provision and storage B has sufficient capacity to hold additional water. This results in the following simple functions: