Translations:Systemabgrenzung/2/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus TALSIM Docs
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Eingrenzung_des_Untersuchungsgebietes.png|thumb|Example for the system boundaries of a study area]]The system boundaries are to be set in such a way that all loads and processes important for the problem can be represented in the model, including all system states relevant for control. Often, the first limitation is based on the boundaries of a hydrological catchment area (e.g. determined in a GIS) and is then possibly extended if processes/states outside the area influence the system or if information outside the catchment area is to be used, e.g. for calibration. The system boundaries can also change due to the system elements that are determined after the subdivision into system elements. If subcatchment areas are mapped e.g. as external inflows by [[Special:MyLanguage/Einleitung|point source]], the system boundaries become smaller accordingly.
[[Datei:Eingrenzung_des_Untersuchungsgebietes.png|thumb|Example for the system boundaries of a study area]]The system boundaries of the water resources system are to be set in such a way that all loads and processes important for the problem can be represented in the model, including all system states relevant for control. Often, the first limitation is based on the boundaries of a hydrological catchment area (e.g. determined in a GIS) and is then possibly extended if processes/states outside the area influence the system or if information outside the catchment area is to be used, e.g. for calibration. The system boundaries can also change due to the system elements that are determined after the subdivision into system elements. If subcatchment areas are mapped e.g. as external inflows by [[Special:MyLanguage/Einleitung|point source]], the system boundaries become smaller accordingly.

Version vom 22. Dezember 2020, 11:30 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Systemabgrenzung)
[[Datei:Eingrenzung_des_Untersuchungsgebietes.png|thumb|Beispiel für die Eingrenzung eines Untersuchungsgebietes]]Die Abgrenzung des wasserwirtschaftlichen Systems hat so zu erfolgen, dass sämtliche für die Fragestellung wichtigen Belastungen und Prozesse im Modell abgebildet werden können, inklusive aller für die Steuerung relevanten Systemzustände. Oftmals ergibt sich die erste Abgrenzung durch die Grenzen eines hydrologischen Einzugsgebiets (z.B. in einem GIS ermittelt) und wird dann ggf. noch erweitert, falls außerhalb des Gebietes liegende Prozesse/Zustände das System beeinflussen oder wenn außerhalb des Einzugsgebiets liegende Informationen z.B. für die Kalibrierung genutzt werden sollen. Die Systemabgrenzung kann sich durch die nach der Unterteilung in Systemelemente auch noch ändern. Werden Teileinzugsgebiete z.B. als externe Zuflüsse durch [[Special:MyLanguage/Einleitung|Einzeleinleiter]] abgebildet, werden die Systemgrenzen entsprechend kleiner.
Example for the system boundaries of a study area

The system boundaries of the water resources system are to be set in such a way that all loads and processes important for the problem can be represented in the model, including all system states relevant for control. Often, the first limitation is based on the boundaries of a hydrological catchment area (e.g. determined in a GIS) and is then possibly extended if processes/states outside the area influence the system or if information outside the catchment area is to be used, e.g. for calibration. The system boundaries can also change due to the system elements that are determined after the subdivision into system elements. If subcatchment areas are mapped e.g. as external inflows by point source, the system boundaries become smaller accordingly.